Strategies to bring the youth into the Bible translation movement and how to redefine consultant development were some of the issues discussed by Africa Area leaders Friday during Global Gathering 2024.
Johannesburg, 2 November 2024 — Africa has the world’s youngest population – with 70 percent of the continent’s people under 30. Yet, Bible translation is largely in the hands of older generations. To address this, Africa Area Director Wairimu Irungu led a reflection Friday (1 Nov.) on what the involvement of the youth could look like.
‘In some of the organisations we have seen the impact that the youth have created,’ Wairimu said. ‘We want to see a movement of young people leading Bible translation in Africa and beyond. They have the energy and make up a big segment of the African population. Christianity is on the rise in Africa and the youth are a vibrant part of this people.’
After table-group discussion, the African leaders shared a few ideas:
Paul Kimbi, the Alliance’s Bible Translation Consultant and Africa Area Translation Coordinator, led another reflection on what success in Bible translation should look like. Drawing from an adage, ‘the surgery was successful but the patient died’, Paul raised questions for further reflection.
‘If Bible translation was a surgery, what would be the success? Who will be the patient?’ he asked.
‘Successful consultation involves more than knowledge of techniques and technical skills. It is more than knowing what to do—it is knowing how to get it done. We need to develop a training curriculum that addresses the needs of the local population. We should localise our curriculum and make it more relevant,’ Paul stated as he sent the delegates into discussion groups.
Story: Isaac Forchie. Photo: Daisy Kilel.